Томми изгибается всем телом, держа верёвку в руках. Он стоит на краю здания, свесив пятки вниз. Верёвка натягивается на деревянной балке, к которой он её привязал, и он возносит молитву к высшим силам. Он отталкивается от здания, и гравитация мгновенно подхватывает его. Он начинает скользить вниз по верёвке. Ладони обжигает болью, но он не разжимает хватку. Даже когда его тело начинает раскачиваться, он просто упирается ногами в деревянную опору. Он снова прыгает, но падение намного короче. Он ударяется о землю и наконец отпускает верёвку. Его руки покраснели, но он чувствует себя намного лучше, чем обычный человек, окажись он в таком положении. Он вытирает покрасневшие руки о рубашку, прежде чем хлопнуть ими друг о друга.
— Это было круто! Я надеялся, что ты упадёшь, но на этот раз я тебя прощу, потому что не хочу, чтобы Майкл увидел кровь, — сказал Таббо, хватая Томми за руку. Блондин приподнял бровь, услышав слова Таббо. Хотя он уже не удивлялся тому, что его друг желал ему зла, он не понимал, почему Таббо беспокоился о том, что какой-то ребёнок увидит кровь. Если бы этот парень был из Логстедшира, он, вероятно, видел вещи и похуже, чем немного крови. Если бы Томми был на месте Майкла, его бы оскорбило то, что Таббо ведёт себя как курица-наседка. Он не на месте Майкла, поэтому ничего не говорит, но мысль не даёт ему покоя.
— Я тоже рад, что ты не пострадал! — говорит Ранбу, держа на руках ребёнка-гибрида. Томми легко заглядывает через голову Таббо, чтобы посмотреть на долговязого молодого человека вдалеке. Майкл моргает, как сова, глядя на Томми, прежде чем уткнуться головой в подбородок Ранбу. Это сразу же привлекает внимание Ранбу, и гибрид получает в награду ворчание и лёгкие объятия. Томми пожал плечами. Может быть, Майкл действительно не обиделся на родительские инстинкты Таббо и Ранбу.
Они втроём были в Логстедшире. Томми думал об этом всю ночь после возвращения из поездки (в основном потому, что это отвлекало его от мыслей о встрече с Брайаром). Часть его хотела понять, а другая часть считала, что он должен просто помогать, не беспокоясь о вопросах без ответов от человека, которого он не видел много лет. Когда Таббо и Ранбу спросили, есть ли у Томми идеи для их следующей встречи, он спросил их, не хотят ли они вместе с ним поработать волонтёрами в Логстедшире. Им не потребовалось столько убеждений, сколько Томми думал, что потребуется. Таббо был более чем готов, а Ранбу часто плыл по течению. Томми записал их на приём, и они просто пришли без лишних хлопот.
Настоящей проблемой была сама волонтёрская работа. Там не было никого, кто мог бы сказать им, что делать, а люди, казалось, не хотели разговаривать с чужаками. Если бы Томми был один, он бы ушёл. Если бы Ранбу был один, он бы ждал до заката, пока кто-нибудь ему что-нибудь не скажет. Именно Таббо закатал рукава и взялся чинить первое, что увидел сломанным. Таббо взял инициативу в свои руки, а двое других просто следовали инструкциям. Таббо поручил им починить одну из деревянных построек. Они закрепили падающие доски, из которых состояла стена. Они сделали что-то вроде крыльца с закреплёнными стульями. Они даже укрепили крышу. Как только они зарекомендовали себя, люди стали давать им подработку. Таббо принимал все заказы и использовал индивидуальные навыки Томми и Ранбу, чтобы всё делать вовремя.
Где-то по пути Ранбу вернулся с ребёнком-гибридом на руках. Томми усомнился в этом, но его голос был не слышен из-за восторженного воркования Таббо. Томми ушёл, пока они знакомились с ребёнком. Когда он вернулся, они каким-то образом усыновили Майкла. Томми попытался сказать, что это не сработает, но его слова снова остались без внимания. Томми просто приходилось мириться с существованием Майкла и привязанностью своего друга к ребёнку, которого они не могли оставить себе.
— Я рад, что тоже не пострадал, — крикнул Томми, но его друзья уже не обращали на него внимания. Он с любовью закатил глаза и начал привязывать верёвку, на которой спускался, к столбу, поддерживающему крыльцо какой-то женщины. Она смотрела на него из проёма в стене, который мог быть плохо спроектированным окном, и её недоверчивый взгляд ясно давал понять, почему она смотрит. Томми не обратил на неё внимания и потянул за верёвку, чтобы убедиться, что она натянута. Удовлетворившись результатом, он сделал шаг назад, чтобы полюбоваться своей работой. Он начал поворачиваться, крича своим друзьям. — Кажется, мы закончили…
Он остановился, почувствовав, как что-то давит ему на ногу. Он посмотрел вниз, ожидая увидеть Майкла или даже Таббо. Но вместо этого на него уставились тёмно-красные глаза с лица, покрытого сажей. Это был ребёнок, причём гибрид, но это был не Майкл. Это был гибрид-паук, цеплявшийся за его штанину. Он огляделся в поисках родителей ребёнка, но на улице не было никого, кроме его друзей и их ребёнка-гибрида. Томми наклонился, чтобы поближе рассмотреть гибрида-паука. Ребёнок следил за его движениями, наклоняя голову. Когда Томми улыбнулся, гибрид-паук тоже улыбнулся ему. Томми восхищённо поднял пальцы, чтобы коснуться щеки гибрида. Ребёнок потянулся к нему. Томми прошептал с благоговением. — О, малыш, откуда ты взялся? Ты приполз ко мне издалека?
Гибрид-паук зашипел, и Томми не смог сдержать широкую улыбку на лице. Ему захотелось обнять мальчика, и он подумал, что, возможно, Ранбу чувствовал то же самое, когда впервые увидел Майкла. Томми, наверное, так бы и сделал, если бы гибрид не указал на себя и не сказал. — Шрауд.
— Шрауд, — повторил Томми, указывая на мальчика. Когда Шрауд кивнул, Томми указал на себя. — Томми.
Как будто это была игра, Шрауд указал на блондинку. — Томми. — Он указал на себя. — Шрауд. — А затем указал на ближайший переулок. — Хетта.