Глава 35 Время пришло
— Ну, как наш новобранец осваивается? — заинтересовано спросил Гаррус, делая глоток пива и оглядывая остальных, сидящих в комнате Касуми, известной также как «зал для наблюдения».
— Достаточно хорошо, я думаю. Я решил оставить его в покое, дать немного освоиться, прежде чем приставать к нему с разговорами, как я обычно делаю с каждым новобранцем, — пошутил Шепард и провел рукой по лицу. — Он выдал такое откровение. До сих пор не знаю, что об этом думать.
— Ну, несмотря на эту страшную новость, он мне уже нравится, — заявила Тали.
— Правда? — удивленно спросила Касуми.
— Да, кварианка кивнула. — То, что он сказал Шепарду перед тем, как нас забрал шаттл, находит отклик во мне. Это должно понятно всем. Пытаться сделать галактику светлее. Разве это не то, к чему все мы стремимся в течение жизни?
— Я и сам не смог бы сказать это лучше, Тали, — сказал Шепард.
— Я так понимаю, ты поговорил с Джейкобом после дебрифа? — спросил Гаррус с легкой усмешкой.
— Это первый раз, когда он сказал или сделал что-то, что вывело меня из себя, — заявил Шепард. — Он стоял на своем, когда я ругал его за это. Честно говоря, я думаю, что мы все здесь наемники, в той или иной форме.
— В каком смысле, Шепард? — спросила озадаченная Тали.
— Ну, посмотри на меня, например. Я, может, и вернул себе статус Спектра, но он фактически неофициальный. Совет сказал, что хотя они дадут мне все привилегии, все равно будут полностью отрицать мой статус. Я не являюсь частью Альянса, хотя мне платят за работу, которую я выполняю от их имени. Я не являюсь частью «Цербера», но принимаю от них кредиты. Итак, каково мое положение на самом деле? Если бы мы воевали на Земле, я считался бы наемником, поскольку официально я не состою в подчинении какому-либо государству. По крайней мере, я так думаю.
— Называться наемником, наверное, лучше, чем террористом, — заметила Касуми.
— Кто-нибудь из вас знает что-нибудь о дреллах? — спросил Шепард у своих коллег. В ответ он получил кучу недоуменных взглядов.
— Почему бы тебе просто не пойти и не позвать его, чтобы мы могли задать ему несколько вопросов, Шепард? — предложила Касуми.
Шепард кивнул. — Хорошая идея. Дай мне секунду, я пойду посмотрю, не хочет ли он поболтать. «Интересно, любит ли он пиво?» Коммандер встал и вышел из комнаты.
Касуми похлопала Тали по ноге, чтобы привлечь ее внимание. — Итак, Тали, как дела у вас с Шепом?
Она посмотрела на Гарруса, а затем снова на Касуми. — У нас все хорошо, Касуми.
— О, я так понимаю, ты не хочешь много говорить из-за меня. Что же, давайте обижайте меня, вы обе, — ворчал для вида Гаррус, покачав головой. — Ладно, пойду в тот угол, посижу в баре, пока вы сплетничаете. Рекомендую поспешить, Шепард вернется через минуту.
Касуми придвинулась ближе к Тали. — Ну что, ты уже пошла дальше? — прошептала она.
Тали покраснела под маской, но покачала головой. — Нет. Пока нет. Я все еще адаптируюсь к тому, чтобы просто снять маску.
— Как твое тело справляется с этим?
— Первые пару раз я чувствовала себя довольно плохо. Но пока принимаю утром травяной сбор и даю себе день на восстановление, я в порядке. Учитывая, что я так боялась делать ибо думала, что могла бы умереть… На самом деле это очень весело. Я знаю, что Шепарду тоже очень нравится. Я думаю, ему просто нравится видеть мое лицо. Все остальное для него — бонус.
— Ты могла умереть? Правда?
— Могла, если бы мы не приняли необходимые меры. Хотя Шепард принял все возможные меры предосторожности, — она снова улыбнулась под своей маской. — Кила, он всегда так осторожен, когда дело касается меня. Я думаю, он больше волновался, когда я снимала маску, чем я сама.
— Это потому что ему не все равно, Тали! Хорошо. Итак, ты сняла маску и, вы очевидно, наслаждаетесь обществом друг друга. Как насчет следующего шага?
— Я так понимаю, под «следующим шагом» ты подразумеваешь секс?
Касуми хихикнула. — О, так прямолинейно, мисс Зора!
Кварианка снова пожала плечами. — Я знаю, что он думает об этом и хочет меня в таком смысле. Мне нравится думать, что он находит меня желанной. Шепард знает, что я думаю об этом. И я действительно думаю об этом. Очень много. Слишком много, если честно. И, вероятно, гораздо больше, чем он полагает. И я понимаю, что мой любимый мужчина невероятно терпелив. Бывают моменты, когда я просто думаю «проклятье» и что должна просто прыгнуть на него и смириться с любыми побочными эффектами. Но знаю, что потом он будет бесконечно переживать об этом.
— Я не думаю, что Шеп возражает против ожидания, Тали. Совершенно очевидно, что ты ему не просто нравишься, а он глубоко влюблен в тебя.
Девушка снова покраснела. — Я знаю, что влюблен.
— У тебя есть какие-нибудь идеи о… ну, когда?
— Есть. Хотя, конечно, это будет не перед тем, как мы отправимся на встречу с Коллекционерами. Я не собираюсь ждать так долго, это точно. И учитывая, вернее я так думаю, что мне понравится этот опыт, я бы хотела испытывать его как можно чаще, прежде чем мы встретимся с опасностью лицом к лицу.
— А что насчет него?
Тали счастливо засмеялась. — Честно говоря, я думаю, что он будет абсолютно терпелив и просто… будет ждать меня, когда я буду готова, — она покачала головой. — Я не заставлю его ждать слишком долго. Нет, это будет скоро.
— Какая-то конкретная причина?
— Никаких, — она покачала головой, затем повернулась и посмотрела на Касуми. — Я просто очень сильно его люблю и хочу заняться с ним сексом. Имею в виду, как можно не хотеть? Разве ты не видела этого мужчину? О, и ты не видела его без рубашки! Кила! Я не могу передать это словами, — Тали села и помахала рукой возле своей маски, делая вид, что охлаждает себя.
Касуми хихикнула. — Думаю, мне придется поделиться с Шепом чем-то из этого разговора.
Кварианка повернулась и игриво хлопнула ее по плечу. — Ты не сделаешь ничего подобного, Касуми Гото!
— Оба имени! Оооо, у меня, наверное, неприятности! — с ухмылкой ответила воровка, прежде чем исчезнуть. — Тали, могу я задать серьезный вопрос?
Девушка на секунду посмотрела на свою подругу. — Я знаю, что ты собираешься спросить, Касуми. И нет…
— А он знает?
Кварианка пожала плечами. — Я не говорила ему, хотя думаю, что он наверняка догадается. Ведь он был первым, кто увидел мое лицо. Он подарил мне первый поцелуй. Так что, да, он первый для всего, правда.
— А что насчет него? Предполагаю, что у него, конечно, уже были женщины?
— Я знаю, что у него были партнерши еще до его службы в Альянсе. Определенно, были и до его миссии по поимке Сарена. Хотя Шепард и не рассказывал о них — я нормально это воспринимаю.
— А как насчет того, когда он «проснулся»?
Тали повернулась и уставилась на Касуми. — Конечно, нет! Мы воссоединились через несколько дней после его пробуждения, и он рассказал мне о своих чувствах. И, он точно не стал бы делать ничего ни с кем другим.
— Знаешь, технически его можно считать девственником, ведь у него новое тело и все такое… — воровка хихикнула при этой мысли.
— Ну, как бы там ни было, я знаю, что прошло много времени. Давай посмотрим… все время здесь. Потом эти два года. Потом почти год, который мы провели вместе на — «Нормандии». И он был влюблен в меня тогда, так что… нет, я не верю, что он был с кем-то тогда. Ого, для него прошло больше трех лет. Конечно, два года его не было здесь, но все же…
— Он сексуальный верблюд, Тали!
Обе девушки разразились смехом над описанием, но Тали остановилась, слегка наклонив голову в замешательстве. — Что такое верблюд?
— Это животное с Земли, которое может прожить много дней без воды.
— Вполне подходящее описание.
Дверь сзади открылась, и они обернулись, чтобы увидеть Шепарда, который вошел в каюту. Он жестом показал большим пальцем позади себя. — Тейн чувствует себя измотанным после миссии, думаю, это связано с его болезнью. Он сказал, что присоединится к нам утром. Тейн хотел бы прийти и ответить на все вопросы, которые у нас могут возникнуть, — Шепард слегка усмехнулся. — Неплохой парень… Очевидно, если не обращать внимания на то, чем он зарабатывал на жизнь, но… в нем есть что-то благородное. Он мне уже нравится, — коммандер подошел и сел рядом с Тали. Девушка подняла на него глаза, слегка покраснев после разговора с Касуми. Он секунду смотрел на нее, потом посмотрел мимо нее, очевидно, на Касуми. Затем он снова глянул на Тали. — Что? — спросил он.
— Ну, видишь ли, Шепард… — Гаррус подал голос из угла бара.
Кварианка тут же повернулась к турианцу. — Не говори ни слова, бош’тет! — она снова повернулась к Шепарду, который выглядел просто растерянным.