История шла своим чередом, как и должно было быть. После смерти Энкиду царь Гильгамеш начал свой путь к бессмертию и через несколько лет вернулся в Урук, чтобы править им, на этот раз как мудрый царь.
Однако на этот раз всё было по-другому. Долгожданное возвращение короля не стало поводом для празднования, как должно было быть.
«Урук падет».
Таковы были резкие слова, сказанные Королём Героев своему изумлённому народу.
Это был непреложный факт. На обратном пути золотой король увидел будущее. Однако в этом видении он не увидел светлого будущего, в котором люди достигли бы звёзд.
Напротив. То, что он увидел, было беспрецедентным бедствием, которое уничтожило Урук и полностью разрушило основы человеческого порядка.
Именно тогда Золотой король предложил выбор своему любимому народу.
Они могли бы утонуть в удовольствии и провести с пользой то немногое время, что у них осталось, или могли бы бороться. Бороться, чтобы жить до Судного дня. Бороться, чтобы преодолеть это ужасное бедствие.
Потому что, даже если бы падение Урука было неизбежным, человечество не пало бы. Даже если бы все жители Урука умерли, не оставив потомков, пока их воля будет передаваться другим людям, человечество продолжит двигаться вперёд.
Пока надежды и мечты человечества продолжают сиять, они будут двигаться вперёд, пока не достигнут звёзд.
Жители Урука не разочаровали его. Столкнувшись с таким выбором, они все как один подняли кулаки и закричали, что будут сражаться.
Это вызвало улыбку на лице Короля Героев, а затем он сделал то, чего никто от него не ожидал.
Он открыл свою сокровищницу и вложил в руки своих солдат драгоценное оружие, воплощавшее в себе все знания и силу человечества. Более того, он приказал разобрать Вавилон, чтобы построить огромную стену, которая отделила бы север от остальной Месопотамии.
Началась подготовка к грядущей битве. Гильгамеш, оставив только свои мистические коды и скипетры в Вавилонских вратах, взял на себя роль мага, защищающего Месопотамию.
Однако вскоре появились демонические звери. Они начали быстро истреблять людей и вторгаться в Месопотамию, что вскоре привело к Сингулярности.
Учитывая сложившуюся ситуацию, Король Героев призвал слугу, чтобы тот помог ему. Этим слугой оказался Волшебник Цветов Мерлин, но, несмотря на его силу, этого всё равно было недостаточно. Поэтому Гильгамеш решил призвать ещё слуг.
И именно этим он занимался прямо сейчас в своём тронном зале. Магический круг, нарисованный в центре комнаты, был готов.
— Мой король, вы уверены, что хотите призвать столько слуг? Я не сомневаюсь в ваших способностях, но не слишком ли много — семь слуг?
Рядом с ним взволнованным голосом заговорила женщина. Рыжевато-каштановые волосы, карие глаза, одета в зелено-белую мантию и полупрозрачную вуаль. Это была Сидури, секретарша Гильгамеша и храмовая жрица, поклонявшаяся богине-покровительнице Урука, Иштар.
— Так и было бы, если бы эта бесполезная Богиня не решила досаждать мне больше, чем когда-либо. Кроме того, я покажу этой распутной полукровке, что могу в одиночку поддержать всю Войну Святого Грааля!
Сидури вздохнула, услышав резкие слова своего короля, обращённые к их богине-покровительнице. Проблема в том, что с тех пор, как её призвали, она досаждала Уруку, и защитить её было невозможно.
Затем их взгляд обратился к «развратному полукровке», который сопровождал их. Мужчина с очаровательным лицом, длинными белоснежными волосами, фиолетовыми глазами, одетый в одежду из тончайших тканей.
Мужчина посмотрел на неё с соблазнительной улыбкой, и она снова вздохнула. Мерлин действительно оправдывал свою репутацию бабника. Он пытался заигрывать с ней с того момента, как его вызвал король.
Не обращая внимания на них, Король Героев призвал свою планшетную версию книги заклинаний и начал ритуал.
«Выходите, могучие герои из будущего! Человечеству нужно, чтобы вы сражались ещё раз!»
Руны в его книге заклинаний ожили, и магический круг перед ним начал излучать ослепительный свет. Через несколько секунд в круге появились семь фигур.
Первой была молодая девушка с длинными чёрными волосами, собранными в хвост на боку, одетая в довольно откровенные самурайские доспехи.
Вторым был высокий мужчина с бледной кожей, одетый как монах и с кучей оружия за спиной.
Третьим был мускулистый мужчина с загорелой кожей, практически обнажённый, в золотых доспехах и коринфском шлеме с плюмажем, а также в длинном красном плаще.
Четвёртым был загорелый молодой человек с длинными белыми волосами, собранными в хвост, и тёмными нестареющими золотистыми глазами. На нём был традиционный самурайский костюм с европейскими мотивами.
Пятым был ещё один молодой человек с рыжими волосами, закрывающими глаза, с татуировкой в виде пламени на левой руке и в одежде ниндзя с красным шарфом.
Шестой была девочка-подросток с белыми волосами, серыми глазами, бледной, болезненного вида кожей и в розовом кимоно в стиле Тайсё.
Что касается седьмого…
ЛЯЗГ!
Звук скрестившейся стали насторожил всех в комнате. Слуги мгновенно напряглись и посмотрели в ту сторону, откуда доносился шум…
…только чтобы увидеть, как сам Гильгамеш скрещивает свой золотой топор с двумя мечами седьмого слуги.
Это был высокий мужчина с загорелой кожей, короткими седыми волосами, зачёсанными назад, и серыми стальными глазами. На нём была лёгкая броня чёрного и серого цветов и красная мантия, состоящая из трёх частей: одна свисала с бёдер, другая закрывала левую руку, а последняя была повязана вокруг головы, как бандана.
Король Героев и слуга смотрели друг на друга, излучая огромную жажду убийства, способную подавить даже слуг. Ситуация была поистине сюрреалистичной.
— Хм. Обычно слуга нападает на хозяина после того, как его призвали, а не наоборот, Голди.
— Извини, мы ещё не встречались, но, увидев тебя, я захотел уничтожить тебя, Фальшивка.
Оба мужчины отстранились друг от друга, увеличив расстояние между собой до восьми метров. Книга заклинаний Гильгамеша снова ожила, когда открылись Врата Вавилона, обнажив несколько посохов и жезлов.
С другой стороны, над слугой из ниоткуда появилось несколько мечей, направленных остриями на Гильгамеша.
Битва была неизбежна, и слуги были слишком растеряны, увидев, как их хозяин пытается убить слугу, которого он только что призвал, чтобы вмешаться.
«Мой король, пожалуйста, остановитесь! У нас и так мало ресурсов из-за ежедневного обслуживания северной стены. Разрушение тронного зала — это последнее, что нам нужно».
Однако его секретарша не стала стоять в стороне и пытаться его успокоить. И, как ни странно, это сработало.
«Тьфу», — Гильгамеш раздражённо цокнул языком, но в итоге закрыл Вавилонские ворота и свою книгу заклинаний.
Его враг мог лишь ошеломлённо смотреть на него, и его намерение убить быстро угасало. Затем на его плечо легла рука, почти напугав его.
— Да, давайте все будем ладить. У нас у всех одна цель, верно?
Обернувшись, слуга увидел, что Мерлин улыбается ему, и нахмурился.
«Значит, этот старикашка, который ходит и уговаривает невинных маленьких девочек взвалить на себя бремя спасения и руководства целой страной, тоже здесь».
Полуинкубская улыбка осталась неизменной. Для него это был комплимент. Затем он снова посмотрел на Короля Героев.
«Кроме того, не расстраивайся так сильно из-за того, что он надрал тебе задницу в Войне Святого Грааля, царь Гильгамеш. Мы сорвали куш. С его появлением все актёры наконец-то воссоединились».
Гильгамеш стиснул зубы. «Та глупая молодая версия меня — это не я! В следующий раз всё будет по-другому! Но…» — её пронзительные красные глаза встретились с серыми. «… учитывая ситуацию, в которой мы сейчас находимся, я потерплю твоё присутствие здесь, пока ты будешь приносить пользу, Фальшивка».
— Ну, по крайней мере, теперь мы на одной волне. Но не могла бы ты хотя бы объяснить ситуацию, Голди?
Слуга перевёл взгляд на остальных шестерых слуг, которые смотрели на своего хозяина в ожидании пояснений.
«Полагаю, отсутствие Грааля в процессе призыва означало, что вы не получили информации о ситуации, но, по крайней мере, с языком проблем нет. Что ж, я буду краток. Урук потерян. Три богини объединились, чтобы разрушить этот город и подорвать основы Человеческого Ордена, превратив эту эпоху в сингулярность. Сидури расскажет вам подробности позже, но самое главное, что армия демонических тварей во главе с одним из них начинает завоевывать большую часть Месопотамии. Ваша задача — помочь мне и моему народу сопротивляться на передовой, пока не прибудет помощь. Я понятно выразился?
Слуги кивнули, выслушав объяснение Золотого Короля, кроме Красного Рыцаря, который задал вопрос.
«Кто эта помощь, которой мы ждем?»
«Халдея». Ответ пришёл от Мерлина. «Они прибудут из будущего примерно через 5 месяцев с миссией исправить эту сингулярность. Их помощь будет иметь решающее значение для выхода из этой ситуации».
Видя, что вопросов больше нет, Гильгамеш поднялся по лестнице позади него и сел на свой золотой трон.
— Сидури, я оставлю заполнение документов и показ им фасада и их резиденции на тебя. И скажи людям у входа, чтобы они начали приносить таблетки.
Секретарь кивнул, но прежде чем она сделала шаг, он в последний раз обернулся к слугам.
«Хотя я могу узнать вашу истинную сущность с первого взгляда, вам следует пройти этот короткий тест, чтобы познакомиться друг с другом. Кроме того, поскольку моей магической энергии недостаточно, чтобы постоянно поддерживать всех вас одновременно, я воплотил вас с помощью своей магической энергии. С этого момента вам придётся собирать собственную ману, питаясь и отдыхая, как обычные люди. Вы свободны».
— Что ж, следуйте за мной, могучие герои.
Слуги, включая Мерлина, последовали за Сидури из тронного зала. Когда они спускались по лестнице огромного зиккурата в центре Урука, начались представления.
— Не думаю, что мне нужно представляться, но я — Мерлин, маг цветов и заклинатель-слуга. — Его взгляд остановился на девушке в самурайских доспехах. — Как вас зовут, миледи?
Она на мгновение взглянула на него, но всё равно представилась. «Я — Ушивакамару, слуга-наездник. Я с нетерпением жду возможности работать со всеми вами, чтобы служить нашему новому господину».
После неё настала очередь мужчины, одетого как монах. «Мусасибоу Бенкей. Я перевоплотился в копейщика. Поскольку я снова сражаюсь на вашей стороне, Ушивака-сама, я сделаю всё, что в моих силах».
Затем настала очередь мужчины, чья внешность кричала «Спартанец». «Леонидас I. Слуга класса «Лансер». Я рад, что на этот раз меня сопровождают не просто солдаты с мышцами вместо мозгов».
«Амакуса Широ Токисада. Слуга класса Правитель. Давайте сражаться вместе, чтобы спасти человечество».
Молодой человек с загорелой кожей представился тихим голосом, а за ним представился ниндзя, который говорил несколько застенчиво.
«Фуума Котаро. Слуга-убийца. Я буду в твоей власти».
«Капитан первого отряда Шинсэнгуми, Окита Содзи! Слуга Сабля! Рад с вами познакомиться!»
После энергичного представления девушки, одетой в кимоно, все взгляды обратились на красного рыцаря.
«Слуга Арчер. Я бы назвал вам своё имя, но не помню его. В некоторых легендах меня называют Королём Обманщиков, так что можете называть меня Арчером, Обманщиком, как Голди, или как вам угодно».
Его появление удивило всех. Слуга, который не помнит своего имени, — это необычно и означает, что этот слуга слаб. Однако его короткая стычка с Гильгамешем показала, что это не так, и всё стало ещё более запутанным. Кроме того, имя «Король лжецов» ни о чём не говорило.
«Если вы представитесь таким образом, люди, естественно, забудут ваше имя». Мерлин решил вмешаться. «Было бы эффективнее, если бы вы сказали им, что вы — тот, кто победил Первоубийцу и спас всех».
Эта деталь позволила другим слугам наконец узнать красного рыцаря, чья легенда, возможно, была прототипом легенды о короле Артуре. Тем не менее, у них по-прежнему было мало информации о безымянном герое.
Однако больше всего Мерлина удивила реакция Амакусы Широ, который нахмурился и посмотрел на Арчера. Сам Арчер тоже это заметил и решил спросить.
«Я тебя знаю?»
Мужчина ответил своим неизменно спокойным голосом: «Технически да. Однако, как и в случае с нашим господином, мы должны забыть о разногласиях, возникших между нами в то время, и работать вместе».
— Понятно. Это объясняет желание ударить тебя, которое я испытываю, когда смотрю на твоё лицо. Но это чувство более контролируемое, чем у Голди, так что проблем быть не должно.
От резких слов Арчера Широу сдулся. Не обращая на него внимания, красный рыцарь повернулся и пристально посмотрел на капитана первого отряда Шинсэнгуми. Её щёки слегка покраснели, потому что она была так близко.
— Хм… вы сказали, что вас зовут Окита Соджи, верно? Хотя я уверен, что мы никогда раньше не встречались, ваше лицо кажется мне знакомым…
— На это есть простой ответ, — сказал Мерлин, едва сдерживая смех. — Лицо мисс Окиты полностью идентично лицу Артурии. Единственное отличие — цвет глаз. Но, полагаю, лучше было бы сравнить её с вашей женой Неро.
Арчер приподнял бровь. «Моя жена? О чём ты говоришь? Я встречался с императрицей Нероной при жизни, но мы едва ли разговаривали с ней пару раз».
Выражение лица Мага Цветка стало немного грустным. «А-а, так у тебя нет воспоминаний о той версии тебя. Очень жаль. Думаю, этого и следовало ожидать, учитывая, что ты не помнишь своего имени».
Его лицо озарила озорная улыбка, когда он приобнял красного рыцаря за плечи.
«Но не волнуйся. Скоро у тебя будет возможность узнать её получше. На самом деле, эти месяцы, которые тебе предстоит провести в одиночестве, будут твоими последними холостяцкими месяцами, так что мальчишник не помешает. Поверь мне. Хотя я здесь всего неделю, я уже знаю лучшие бордели в Уруке».
К всеобщему удивлению, щёки красного рыцаря покраснели. К нему присоединились Окита, Котаро и Усивакамару. С другой стороны, Широ и Бенкей закатили глаза, а Леонидас выглядел так, будто хотел присоединиться к ним.
— Кхм, — Сидури кашлянул, чтобы привлечь всеобщее внимание. — Сэр Мерлин, мне нужно напомнить вам, что после завершения ритуала призыва вы должны вернуться к своим обязанностям по поиску Скрижали Судеб?
— Чёрт, как же неприятно. Если бы царь Гильгамеш уже вспомнил, где он оставил эту табличку, всё было бы намного проще.
С покорным выражением лица Маг Цветов отделился от группы, чтобы продолжить свою задачу.
— Простите, а что это за планшет?
«Ты увидишь…» — когда Широ спросил её, Сидури начала заполнять их.
Табличка, которую искал Мерлин, была табличкой, на которой Гильгамеш записал содержание видения, показавшего ему ужасное бедствие, с которым столкнулось человечество. Проблема в том, что это случилось на обратном пути из его поисков бессмертия, и, по его словам, он очень устал в тот момент, поэтому оставил табличку в первом попавшемся месте и в итоге забыл, где именно.
После этого она рассказала им о Союзе Трёх Богинь. На самом деле они всё ещё не знали, почему напали на Урук. Всё, что они знали о ней, — это её личности.
Первая из них была окружена тайной. Она просто появлялась каждый день в случайном городе и убивала сотню человек, не больше и не меньше. После этого она возвращалась в своё логово в таинственных джунглях, которые появились на юге, поглотив города Ур и Эриду. Сам Гильгамеш не мог её узнать, так что она, должно быть, из другой мифологии.
Второй была сама богиня-покровительница Урука, Иштар, которая не утруждала себя сокрытием своей личности. По какой-то причине она время от времени появлялась в Уруке, чтобы досаждать людям, но пока не причинила серьёзного вреда.
И, наконец, третьей богиней, которая повелевала демоническими тварями, была Тиамат. По крайней мере, именно это имя им удалось вывести из-за природы этих тварей, но и Гильгамеш, и Мерлин, похоже, сомневались в том, что это она.
Дело в том, что демонические звери пришли с севера, и чтобы остановить их продвижение, они построили огромную стену на их пути.
По пути слуги увидели, в каком состоянии находится город Урук и его жители. Несмотря на отчаянное положение, город был намного оживлённее, чем можно было бы подумать.
Атмосфера была не пессимистичной и мрачной, а оживлённой, как в любом большом городе. Люди продолжали заниматься своими делами с улыбками на лицах, не задумываясь о ситуации. Так они поддерживали храбрых солдат, которые рисковали жизнью на передовой, чтобы защитить их.
«Ну вот, мы и пришли».
Примерно через 20 минут после посещения резиденции, где они должны были переночевать на окраине города, слуги наконец добрались до северной стены.
«Это единственные ворота в стене, а значит, место, где сосредоточена битва с демоническими тварями».
Перед воротами находился аванпост, где располагались солдаты Урука. Увидев, что Сидури прибыл в сопровождении ярких фигур, они с любопытством подошли к нему.
Затем секретарь представил их. «Доблестные воины Урука, сегодня я пришёл сообщить вам хорошие новости. Эти люди, которые сопровождают меня, — могущественные герои будущего, призванные нашим королём сражаться вместе с нами на передовой».
Услышав эту новость, солдаты сразу же просияли. Как и следовало ожидать от людей, живущих в Эпоху Богов, они даже не вздрогнули от того, насколько сюрреалистично это звучало.
Затем Сидури перевела взгляд на слуг. «Мой король также верит, что некоторые из вас смогут подготовить и обучить наших солдат, чтобы они стали самодостаточной силой. До сих пор мы едва могли отражать атаки демонических тварей, и это было возможно благодаря оружию нашего короля. И мы не можем позволить себе терять ещё больше людей. Каждый человек, которого похищает враг, превращается в ещё одну демоническую тварь».
Услышав её слова, Леонид шагнул вперёд и ударил себя кулаком в грудь. «Предоставьте это мне, госпожа! Я привык приводить в форму самых непослушных солдат. Через несколько дней они станут настоящими мужчинами!»
Окита тоже присоединился к нему. «Как капитан полиции, я тоже могу научить их некоторым групповым тактикам».
Бенкей посмотрел на Ушивакамару, стоявшую рядом с ним, но она отвела взгляд и зашипела. Если кто-то уже командовал войсками, то она могла сосредоточиться на том, чтобы рубить головы.
Широу и Фууме нечего было предложить, кроме своей боевой мощи, а Арчер наблюдал за золотыми пушками, расставленными вдоль всей стены.
«И эти пушки…»
Сидури немедленно приступил к объяснениям. «Это дингиры, пушки, созданные нашим Королём для стрельбы его оружием, заряженным маной. Хотя мы знаем, что запас оружия в его сокровищнице почти бесконечен, мы стараемся использовать его как можно реже, поскольку знаем, что наш Король испытывает сильную боль каждый раз, когда мы стреляем одним из его драгоценных сокровищ».
Арчер не смог сдержать удивлённого возгласа. «Он не только позволил своим людям использовать его оружие, но и вы используете их как сломанные фантомы… Ситуация действительно запутанная».
— Сэр Арчер, у вас тоже много оружия?
Увидев демонстрацию в тронном зале, Сидури задала вполне естественный вопрос.
«Мой арсенал огромен, но я не думаю, что он может сравниться с Вавилонскими вратами. И в отличие от вашего короля, моё оружие — не оригиналы, а копии. Поэтому для их призыва требуется магическая энергия».
«Тогда…»
«Если вы спрашиваете, можно ли стрелять из этих пушек, то ответ — да. На самом деле, это было бы лучше, чем стрелять из оригинального оружия. Но я уже слышу, как Голди говорит что-то вроде: «Я не позволю тебе пачкать мои драгоценные дингиры своим грязным поддельным оружием, Фальшивка!»»
Секретарь вздохнул. Именно это сказал бы её король. «Я постараюсь убедить его, но обещать ничего не буду».
Арчер кивнул. — И последнее. Сколько времени прошло с последней атаки?
— Вообще-то, через пару дней…
«Группа демонических зверей в количестве двенадцати штук! Это больше, чем все предыдущие!»
Сидури едва успел договорить, как один из солдат на посту взволнованно подал сигнал.
— Я желаю тебе удачи. Мой король и я будем ждать твоего отчёта и проследим, чтобы ты не потерял свои знаки отличия, чтобы стражники у ворот знали, что вы союзники. — С этими словами Сидури отправился в Урук.
Солдаты взяли своё оружие, в основном щиты и копья, и поспешили к воротам стены, а за ними последовал Леонид. Остальные слуги запрыгнули на стену, чтобы лучше видеть поле боя.
Как и сказал часовой, огромная группа демонических тварей быстро приближалась к стене. Их, должно быть, были сотни, и они различались по трём типам.
Первый был похож на волка размером со льва. Рыжая шерсть, жёлтая грива и очень длинные клыки. Уридимму, воющий пёс. Второй был похож на огромную ящерицу с причудливой внешностью. Синяя чешуя, вытянутая и заострённая морда и длинный хвост скорпиона. Мушусу, вавилонский дракон. А третья группа, меньшая по численности, состояла из огромных кошачьих размером с фургон, того же окраса, что и первый тип, но с более густой гривой. Угалусы, солнечные львы. И все они были детьми Тиамат.
«Это будет наша первая битва. А-а-а… Я уже чувствую эмоции.» — Ушивакамару кровожадно улыбнулась и обнажила катану.
Бенкей, стоявший рядом с ней, достал копьё из своего герба. Широ обнажил катану в одной руке, а в другой — три чёрных ключа. Котаро достал пару кунай, и Окита Содзи кардинально изменилась. Её кимоно сменилось настоящей формой Синсэнгуми, и она обнажила катану, её лицо стало совершенно холодным и бесстрастным.
Наконец в руках Арчера появился огромный чёрный лук. Но, к всеобщему удивлению, кроме Амакусы Широ, он натянул тетиву не стрелой, а мечом. Меч изогнулся, приняв более аэродинамичную форму, и Арчер отпустил тетиву.
«Стрела» мгновенно пересекла поле боя и пронзила голову одного из Уридимму. Демонический зверь мгновенно умер, а последовавший за этим взрыв от падения меча на землю повредил окружавших его тварей.
«Лучник, стреляющий мечами из лука…»
«Круто».
Ушивакамару и Котаро смотрели на него, как взволнованные дети, но остальные оставались серьёзными.
«Я прикрою вас огнём. Дайте мне знать, если понадобится тяжёлое вооружение».
— Поняла. Остальные со мной. Мы с Ушивакамару-сан пойдём вперёд. Бенкей-доно на правом фланге, Амакуса Широ-сан на левом, а Фуума-доно будет оказывать поддержку тем, кто в ней нуждается! — Окита взяла на себя командование и прыгнула на поле боя, а все остальные последовали за ней.
Демонические звери наступали спереди и с флангов, вынуждая их выстроиться полукругом вокруг двери, чтобы прикрыть тыл.
Две девушки-самурай быстро расправились с монстром благодаря своей выдающейся скорости. Они даже не поняли, что произошло, когда их головы уже отделились от тел.
Бенкей спокойно маневрировал между зверями, убивая их своим разнообразным оружием или даже голыми руками, если они подбирались слишком близко.
С другой стороны, Широ атаковал в основном, метко бросая свои чёрные ключи с точностью до миллиметра в головы зверей и рубя катаной тех, кто подбирался слишком близко. Котаро также поддерживал его, применяя тактику «бей и беги», используя своё высокое положение для быстрого убийства или метания сюрикенов.
И, конечно же, орда зверей постоянно находилась под градом стрел Арчера.
Несколько зверей, которым удалось приблизиться к воротам, были убиты Леонидом и солдатами Урука, а слуга начал обучать их спартанским оборонительным построениям.
Трупы начали быстро накапливаться, и битва шла относительно успешно. Ни один из зверей даже не приблизился к слугам.
Однако все усложнилось, когда начали прибывать новые угаллусы.
Четверо из них приблизились одновременно. Первый из них умер, не успев приблизиться, когда его пронзил серебряный проклятый меч, поглотивший труп за считаные секунды.
Второй из них споткнулся, когда скованная цепью коса Котаро запуталась в одной из его ног и перерезала сухожилие. Затем Амакуса Широ бросил на зверя несколько чёрных ключей, а затем…
«Готово!»
Заклинания на рукоятках активировались, и лезвия изменили направление в воздухе, превратив зверя в подушечку для иголок.
С другой стороны, Бенкей отразил атаку третьего, устояв перед его огромной силой благодаря своей внушительной стойке, и Ушивакамару воспользовался возможностью и быстро разрубил его пополам.
«Узрите блеск моего скрытого меча!»
Окита позаботилась о последнем, применив свою фирменную технику. Приняв характерную для Хира-Сейган стойку, она бросилась на существо.
«Один бесшумный шаг… Два шага бесконечных… Три шага, абсолютный меч!»
Прежде чем существо успело что-то понять, самурай уже был перед ним и вонзил меч ему в глаз.
«Мумие Сандан-дзуки!»
Нарушив причинно-следственную связь, три одновременных удара пронзили зверя насквозь. Окита приземлилась позади падающего трупа, её форма была залита кровью.
«А-а-а…» Внезапно холодное, бесстрастное выражение лица Сакуры Сейбер исчезло, сменившись улыбкой, когда она повернулась и посмотрела на других слуг.
«Это великая победа Окиты-сан!»
Однако, не закончив фразу, она поднесла руку ко рту и начала кашлять, выплёвывая много крови.
— Кхм, почему… в такой момент…
Её тело быстро ослабевало, и уридимму воспользовался возможностью и набросился на неё. Эти звери не знали пощады и излучали огромную жажду убийства, что говорило о том, что они нападали не ради пропитания, а из ненависти.
Однако зверь был пронзён изогнутым мечом, прежде чем упасть на самурая и вцепиться в него когтями. Этого было достаточно, чтобы другие слуги пришли на помощь.
— Полагаю, это из-за печально известной болезни, которая приковала вас к постели.