Озвучка Ранобэ и Новелл
Главная » Каталог книг » Enchanting Sinner » Часть 99: «Новости из Хогвартса»
Сумерки опускались вместе с пронизывающим холодом, и Нарцисса прибавила шагу. Хрустящий снег поскрипывал под её ногами, когда она свернула на аллею, ведущую к дому.
Ей пришлось отправиться в Косой переулок за целебным зельем: жар у Люциуса не спадал, и тревога за его здоровье становилась всё сильнее.
На мгновение она вскинула взгляд к низкому, мрачному небу, будто пригибающему мир к промёрзшей земле. Снежные хлопья вихрями носились в воздухе, мягко касались её лица и оседали на волосах.
Наконец Нарцисса распахнула тяжёлую дверь и вошла в просторный холл поместья. Скинув с плеч тёплый шерстяной плащ, она бросила беглый взгляд на серебряный поднос на столике у стены: тот был доверху завален письмами, записками и приглашениями. Подхватив всю стопку, Нарцисса поспешила наверх.
Она застала Люциуса бодрствующим: он сидел на постели, закутавшись в тёплые меха.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Нарцисса, подходя ближе.
— Ничуть не лучше… — прохрипел он. Дыхание давалось с трудом. — Думаешь, это драконья оспа? У моего отца была похожая горячка незадолго до… смерти.
— Успокойся. Если бы это была драконья оспа, я тоже давно бы заразилась, — мягко возразила Нарцисса. Она коснулась его лба — кожа пылала. Намочив полотенце в холодной воде, приложила к его вискам. — Я достала зелье, оно должно помочь, — добавила она и потянулась за флаконом, купленным в Косом переулке.
Внутри густо поблёскивала белёсая жидкость с резким, едким запахом.
Люциус поднёс её к лицу, и глаза тут же защипало.
— Отказываюсь пить эту мерзость.
— Ну вот, снова капризничаешь, как ребёнок? Даже Скорпиус не вёл бы себя так, — строго заметила Нарцисса и осторожно влила снадобье ему в рот.
Он поморщился, скривив лицо в отвращении. Но уже через несколько минут, когда Нарцисса коснулась своей щекой его щеки, почувствовала, что жар спал. Лихорадка отступала.
— Кстати, о Скорпиусе… — пробормотал Люциус. — Почему он до сих пор не написал? Обещал же — сразу по приезде в Хогвартс.
— Письма приходили, — ответила Нарцисса, вспоминая стопку конвертов, найденных ею по возвращении домой. Она подошла к столу, перебрала корреспонденцию и, увидев конверт с печатью Хогвартса, так разволновалась, что пальцы дрогнули и едва не выронили его. — Вот оно! Он написал! — воскликнула она торжествующе, извлекая лист, который будто сам дрожал в нетерпении.