Озвучка Ранобэ и Новелл

📖 Living Fiction

🎙️ Заказать озвучку книги

Глав в книге
41
Стоимость
50 ₽

Глава 26. That’s My Man

26 из 41 глав 416 слов

Это мучило ее всю дорогу до дома. Тирион молчал, хотя Бриенна была уверена, что он знал, что что-то не так, судя по косым взглядам, которые он бросал в ее сторону. Джейме должен был понимать, что рано или поздно ей придется вернуться домой. Она не планировала оставаться на ночь, у него не было никаких ее вещей. Не говоря об Иви: она не могла не покормить свою кошку. Но он не вел себя странно с Бриенной, пока она не согласилась уехать с Тирионом.

«И ты согласилась уехать с Тирионом, потому что только так могла избежать фотографов…»

В этом все дело? Он злился на нее из-за того, что она хотела избежать прессы? У журналистов выдался бы удачный день, если бы кому-нибудь удалось сделать снимок, как она босиком покидает его дом в его одежде, неся в руках свои шпильки. «Путь позора» — таких заголовков было бы множество. Ей бы пришлось отбиваться от откровенных и унизительных вопросов Маргери и Оленны, от сердитого допроса своего отца… Разве Джейме не понимает этого?

Бриенна продолжала прокручивать это в голове, принимая душ. Она попыталась отредактировать одну из недавних статей Элларии, но не могла сконцентрироваться на сравнительных материалах о секс-игрушках и соответствующих преимуществах их использования. Она заставила себя закончить, вздохнув и запустив пальцы в свои влажные волосы в расстройстве из-за неспособности сосредоточиться, и отправила отредактированную статью Элларии на почту. Не прошло и пяти минут, как на экране возникло окошко с чатом.

Эллария: Слышала о Баратеоне. Как там твой парень?

Бриенна: Повторяю в последний раз: он не МОЙ парень. И он… переживает насчет этого.

Эллария: Чем больше ты это отрицаешь, тем сильнее я в это верю.

Эллария: Хватит работать. Ты должна его подбодрить.

Бриенна: Определенно не тем способом, который ты подразумеваешь.

Эллария: Я могу дать тебе парочку советов, если хочешь.

Бриенна: НЕТ.

Эллария: Дело твое.

Бриенна: Хотя, наверное, мне и правда стоит съездить проведать его.

Эллария: Определенно стоит.

Бриенна: Я испекла ему торт ко дню рождения; я могу взять его с собой.

Эллария: Ну вот! А потом вы можете съесть его вместе… в постели…

Бриенна: ОСТАВЬ. СВОИ. ПОШЛЫЕ. МЫСЛИ.

Эллария: Это невозможно, дорогая.

Бриенна напечатала следующее сообщение и отправила его прежде, чем успела об этом задуматься. Ей был нужен слушатель.

Бриенна: Мне кажется, он злится на меня.

Эллария: За что?

Бриенна: Вчера я осталась у него на ночь — НИЧЕГО НЕ БЫЛО — но потом утром Тирион тайно вывез меня, чтобы я смогла таким образом избежать папарацци. Поэтому, полагаю, он раздражен, потому что я избегаю прессы? Но в этом нет смысла.

Эллария: Почему ты хочешь избежать прессы?

💰 Поддержать проект

🎙️ Заказать озвучку книги

Глав в книге
41
Стоимость
50 ₽

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *