В последнее время мне кажется, что я ничего не сделала, хотя занималась развитием событий.
Когда я спросила Берна, являюсь ли я для него обузой, то он сказал: «Просто то, что ты здесь, уже прекрасно для меня», или же «Так как ты не очень хороша в этом, то нет ничего плохого в том, чтобы не делать это».
Если бы это был мир фэнтези с магией , то я бы, вероятно, была более полезна, например, делала бы мороженное, я бы стала солдатом удачи десертного королевства.
…Это бесполезно. Несмотря на то, что я никогда не делала сладостей в моей предыдущей жизни, я больше ничего не могу с этим поделать, так как уже перевоплотилась.
Я умею готовить, но я слишком беспечна. Несмотря на то, что когда-то давным-давно я сделала печенье, по какой-то причине, оно просто развалилось, независимо от того, сколько бы я не взбивала тесто.
Кроме того, я уверена, что Берн оказался бы великим волшебником. Мир бы рухнул, соверши он ошибку. У него бы точно был атрибут тьмы.
-Дариус по-любому был бы пользователем огня.
— О чем, черт возьми, ты говоришь?
-Я хочу иметь возможность использовать магию.
-Ты так собираешься сбежать, улетев?- шутливо спросил Дариус.
-Нет, я бы стала солдатом удачи из десертного королевства — на полном серьезе ответила я.
Он смотрит на меня крайне потрясено.
-И что? Ты убегаешь от принятия решения в свои глупые фантазии?
Внезапно лицо Дариуса стало пустым. Если бы кто другой увидел его таким, то точно бы подумал, что он не человек, тем более его мистическая внешность делает его загадочнее.
-Ни в коем случае, я думаю об этом должным образом.
Сейчас мы сидим друг напротив друга в пыльной подземной кладовке, будто подозреваемый и следователь.
Я не знаю, было ли это кресло в этой комнате с самого начала, или его принес Дариус, но оно действительно неудобное.
В игре Дариусу удалось убедить Берна присоединиться ко второй фракцией принца, пригласив его посмотреть на что-то интересно и после того, как он привел его в пустую кладовую, притворился, сказав «так странно, где же это?»
(прим.переводчика: втф, о чем речь и как он вообще смог разговорить его ЭТИМ?)
Теперь, когда я думаю об этом, то все становится на свои места, его сестра — мать второго принца, значит второй принц его племянник. Хотя прямо сейчас не похоже, что он все еще просит людей присоединиться ко второй фракции принца, так же как в игре.
Поскольку казалось, что он не собирается этого делать вообще, я, наконец, расслабилась рядом с ним.
***
Я ошибалась, мир оказался не так прост.
Только не говорите мне, что он будет держать меня в этой комнате, пока я не соглашусь принять просьбу Дариуса. Пока что я не уверенна в этом, но факт того, что Дариус стоит у двери остается фактом.
Прошло пару часов, так мои биологические часы говорят, что наступило время обеда.
Интересно, меня кто-нибудь ищет? Может быть, Берн, Катерина или Кларисса.
Но Берн сказал мне, что собирается сегодня на улицу, плюс у Катерины и Клариссы было беззаботное воспитание.
Кроме того, я из тех, кто идет домой сразу после школы и запирается в своей комнате.
Это бесполезно. Даже после столь долгого количества времени, никто не пришел меня искать. В любом случае сюда редко кто заходит..
-Ты на удивление упряма.
-Правда?
-Ага, я подумал, что ты более простодушна, чем на самом деле.
Это грубо. Типа, в глубине души, я японка, то есть менее простодушна по сравнению с вами, ребята.
— Пусть я и не из тех, кто легко плывет по течению, но могу сотрудничать.
— Суть не в том, что ты говоришь, а в том, как ты это говоришь.
Дариус удивленно смеется. Хотя… он смеялся, как обычно, но это было странно в такой неловкой ситуации.
Со мной происходит так много вещей, когда я пытаюсь спокойно жить, например, эта ситуация, в которой я чувствую себя плененной принцессой, делает тихую жизнь, на которую я надеялась, такой далекой.
Зато у меня теперь есть время на размышления, на самом деле у меня слишком много времени на раздумья.
С Дариусом весело разговаривать, но у него уже закончились шутки, а у меня чертовски болит задница.
Это кресло слишком жесткое! Я уверена, что Дариусу тоже больно. Почему он не мог приготовить стул получше?
(прим.переводчика. деточка моя, попробуй просидеть три часа в оркестре, разучивая три строки на проваливающем стуле и с вечно раскручивающимся пультом. вот это и есть жепа)
Только не говори, что это потому, что ты думал, что меня будет легко убедить…
-Мне скучно и моя задница болит.
-Тогда просто кивни головой.
-Хм … О да, давай потанцуем!
-Ха!?
-Если я продолжу в таком темпе, то из моей задницы начнут расти ветки, и тогда я превращусь в человека-стул.
Я избегала угла шатающегося стула. Лицо Дария стало настороженным, но, поскольку он ненавидит сидеть неподвижно, то тоже убрал стул.
Хехехе, я поймала тебя, Дариус. Я знаю, что ты не можешь сидеть на одном месте.
Конечно, я не собираюсь убегать… Ну, я не планирую убегать, танцуя с ним.
Я была ошеломлена тем, что он сказал, поэтому я попытался скопировать Берна, берущего на себя инициативу, и это на удивление, сработало.
Мы танцевали в узком пространстве в середине комнаты, избегая углов стула.
-Я уже думала об этом, но почему мы все еще берем уроки танцев, хотя нам, благородным детям, не нужно танцевать?
-Не знаю, не думай, что изменить культуру нации легко.
-Знаю.
Моя левая рука была на плече Дариуса, а правая от его плеча была на уровне, чуть выше локтя, слегка согнутая.